-
1 расторжение договора купли-продажи
nDiccionario universal ruso-español > расторжение договора купли-продажи
-
2 расторжение договора купли-продажи
Русско-испанский юридический словарь > расторжение договора купли-продажи
-
3 расторжение договора купли-продажи или поставки при обнаружении недостатка в предмете договора
nlaw. WandlungУниверсальный русско-немецкий словарь > расторжение договора купли-продажи или поставки при обнаружении недостатка в предмете договора
-
4 расторжение договора купли-продажи при обнаружении недостатка в предмете договора
nlaw. Wandlung des Vertrags, Wandlung (напр. дефекта в купленной вещи), WandelungУниверсальный русско-немецкий словарь > расторжение договора купли-продажи при обнаружении недостатка в предмете договора
-
5 расторжение договора купли-продажи ввиду скрытых дефектов вещи
Law: redhibitionУниверсальный русско-английский словарь > расторжение договора купли-продажи ввиду скрытых дефектов вещи
-
6 расторжение договора купли-продажи ввиду скрытых дефектов вещи
nlaw. redhibiciónDiccionario universal ruso-español > расторжение договора купли-продажи ввиду скрытых дефектов вещи
-
7 расторжение договора купли-продажи ввиду обнаружения дефектов в купленной вещи
nlaw. rédhibitionDictionnaire russe-français universel > расторжение договора купли-продажи ввиду обнаружения дефектов в купленной вещи
-
8 одностороннее расторжение договора купли-продажи
Advertising: redhibition (ввиду скрытых дефектов товара)Универсальный русско-английский словарь > одностороннее расторжение договора купли-продажи
-
9 право на расторжение договора купли-продажи из-за дефекта в приобретённом товаре
adjlaw. WandlungsanspruchУниверсальный русско-немецкий словарь > право на расторжение договора купли-продажи из-за дефекта в приобретённом товаре
-
10 международный контракт купли-продажи
комм. international purchase and sale contract
Заключение международного контракта купли-продажи товаров
При осуществлении экспортно-импортных торговых операций экономический агент в первую очередь заключает международный контракт купли-продажи товаров. Правовой базой для заключения международного контракта является Венская конвенция “О договорах международной купли-продажи”. Существует несколько категорий международных типовых контрактов, разработанных:
* Экономической комиссией ООН и Международной торговой палатой (ICC — International Chamber of Commerce) (г. Париж);
* профессиональными ассоциациями экономических агентов, например, London Corn Trade Association, (контракты, отражающие специфику продукции, зоны ее происхождения, условия продажи и др. (для зерновой, лесной, хлопковой продукции, масличных семян, сахара, какао, кофе), а также контракты, используемые на фондовых биржах);
* ассоциациями адвокатных бюро разных стран.
Заключение международного контракта (договора) — очень ответственный этап в осуществлении сделки. Лица (лицо), участвующие в его заключении, должны тщательно и подробно изучить условия, согласуемые сторонами, знать соответствующие нормативные акты, регулирующие международные сделки. Условия заключаемого контракта анализируются руководителями предприятия, его главным бухгалтером, юристом и другими ответственными лицами.
Типовой международный контракт купли-продажи товаров состоит из следующих разделов: предмет контракта, условие поставки согласно системе “ИНКОТЕРМС-1990”, количество и качество товаров, сроки и дата поставки, цена товара и общая стоимость контракта, прием товара, непредвиденные обстоятельства, споры, расторжение контракта, порядок и форма расчетов и др. В контракте указывается, кто несет расходы, связанные с погрузкой, транспортировкой и страхованием, а также устанавливаются штрафные санкции и возмещение убытков в случае неисполнения условий контракта. Существуют различные условия, согласно которым указанные расходы в соответствующей мере берет на себя покупатель или продавец. Эти условия обозначаются торговыми терминами, которым Международная торговая палата присвоила используемые во всем мире сокращения, описанные в Международных правилах толкования торговых терминов ИНКОТЕРМС (International Commercial Terms) в редакции 1990 года. Для успешного совершения сделки экономический агент должен знать значение и содержание четырех основных групп торговых терминов, применяемых при заключении и исполнении договора международной купли-продажи товаров, характеристику и классификацию этих терминов.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > международный контракт купли-продажи
-
11 rescisión de la compraventa
El diccionario Español-ruso jurídico > rescisión de la compraventa
-
12 redhibición
расторжение, признание недействительным договора (купли-продажи ввиду скрытых дефектов вещи)* * *f -
13 redhibition
-
14 redhibition
-
15 Wandlung
сущ.1) общ. изменение, превращение, преобразование, перемена2) тех. трансформирование3) юр. отмена договора купли-продажи вследствие обнаруженных в вещи недостатков, расторжение договора купли-продажи или поставки при обнаружении недостатка в предмете договора, расторжение договора поставки при обнаружении недостатка в предмете договора (напр. дефекта в купленной вещи), расторжение договора купли-продажи при обнаружении недостатка в предмете договора (напр. дефекта в купленной вещи)4) экон. трансформация, аннулирование договора купли-продажи при обнаружении дефекта в поставленном товаре, аннулирование договора подряда при обнаружении дефекта в поставленном товаре6) бизн. аннулирование договора купли-продажи7) психоан. трансформация (психологический переход, включающий в себя регрессию и временную утрату Я, к сознанию и реализации ранее не осознанной психологической потребности) -
16 redhibition
[ˌredhɪ'bɪʃ(ə)n]1) Юридический термин: односторонняя отмена акта купли-продажи покупателем, односторонняя отмена договора купли-продажи покупателем, расторжение договора купли-продажи ввиду скрытых дефектов вещи2) Экономика: отмена договора купли-продажи покупателем -
17 compraventa
1) договор о купле-продаже;2) купчая* * *fкупля-продажа; договор купли-продажиcontrato [escritura] de compraventa — договор купли-продажи
impuesto [tributo] sobre compraventa — налог с оборота
rescisión de la compraventa — расторжение договора купли-продажи;
-
18 Wandelung
сущ.1) юр. преобразование, расторжение договора поставки при обнаружении недостатка в предмете договора, изменение, расторжение договора купли-продажи при обнаружении недостатка в предмете договора -
19 Wandlung des Vertrags
сущ.юр. расторжение договора купли-продажи при обнаружении недостатка в предмете договора, расторжение договора поставки при обнаружении недостатка в предмете договораУниверсальный немецко-русский словарь > Wandlung des Vertrags
-
20 Wandlung
f <-, -en>1) перемена, изменение; превращение; преобразование; трансформацияWándlung zum Gúten — перемена к лучшему
éíne Wándlung dúrchmachen разг — претерпеть изменения
2) рел Пресуществление [Святых Даров]3) юр расторжение договора купли-продажи [поставки] при обнаружении недостатка в предмете договора
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Аннулирование подписки на периодические печатные издания — расторжение договора купли продажи и оказания услуги по доставке (раздаче) комплекта периодического печатного издания. Правила, утвержденные постановлением Правительства Российской Федерации от 14.03.95 N 250, п.4 [утр. силу с 01.01.98] … Словарь юридических понятий
НПА:Гражданский кодекс Российской Федерации:Часть вторая — (в редакции, действующей по состоянию на 14.11.2013) Гражданский кодекс Российской Федерации ГАРАНТ Принят Государственной Думой 22 декабря 1995 года К:Гражданский кодекс Российской Федерации:Часть… … Бухгалтерская энциклопедия
ДОГОВОР АРЕНДЫ (ИМУЩЕСТВЕННОГО НАЙМА) — в соответствии со ст. 577 ГК по договору аренды (имущественного найма) арендодатель (наймодатель) обязуется предоставить арендатору (нанимателю) имущество за плату во временное владение и пользование или во временное пользование. Плоды, продукция … Юридический словарь современного гражданского права
Услуги по передаче электрической энергии — – комплекс организационно и технологически связанных действий, обеспечивающих передачу электрической энергии через технические устройства электрических сетей в соответствии с техническими регламентами. Услуги по передаче электрической энергии… … Коммерческая электроэнергетика. Словарь-справочник
Поставщик — (вендор) это любое юридическое (организация, предприятие, учреждение) или физическое лицо, поставляющие товары или услуги заказчикам. Поставщик осуществляет предпринимательскую деятельность в соответствии с условиями заключенного договора… … Википедия
Договор — (Contract) Понятие договора, виды договоров, условия договоров Информация о понятии договора, виды договоров, условия договоров Содержание > Содержание Понятие и значение . Договор и сфера его применения. Законодательное регулирование соглашения … Энциклопедия инвестора
Банкротство — (Bankruptcy) Банкротство это признанная судом неспособность исполнить обязательства по уплате взятых в долг денежных средств Суть банкротства, его признаки и характеристика, законодательство о банкротстве, управление и пути предотвращения… … Энциклопедия инвестора
Международные расчёты — (International settlements) Расчёты по международным торговым операциям Основные формы и правовые особенности международных расчётов, системы для их проведения Содержание Содержание Раздел 1. Основные понятия . 1Определения описываемого предмета… … Энциклопедия инвестора
Брокер — (Broker) Брокер посредническое лицо, содействующее совершению сделок между заинтерисоваными сторонами Профессия брокер: виды брокерской деятельности, биржевой брокер, страховой брокер, кредитный брокер, брокерская деятельность Содержание… … Энциклопедия инвестора
Недвижимость — (Real estate) Определение недвижимости, виды недвижимости, аренда и продажа недвижимости Информация о понятии недвижимость, виды недвижимости, аренда и продажа недвижимости, налогообложение и страхование Содержание – это вид имущества,… … Энциклопедия инвестора
ГАРАНТИЙНЫЙ СРОК — в соответствии со ст. 1 Закона от 9 января 2002 г. О защите прав потребителей (далее Закон) под гарантийным сроком понимается календарный срок (в месяцах) или наработка (в часах, циклах срабатываний, километрах пробега и т.д.), в течение которых… … Юридический словарь современного гражданского права